"Tres makeleles colgados del Árbol de Gernika" en Liquidación Total

Mañana viernes a las 20:30 se inagurará la exposición de Javier Soto, «Tres makeleles colgados del Árbol de Gernika» en el espacio alternativo Liquidación Total. C/ San Vicente Ferrer nº23, Madrid.
pollopaz.jpg
«El pollo de la paz»


PROPAGANDA
El Perro
Se pueden contar con los dedos de una mano los artistas plásticos del estado español que hasta ahora hayan trabajado de manera continua con representaciones y alusiones explícitas al llamado «conflicto vasco». Cosa que no deja de ser curiosa si tenemos en cuenta lo que significa para la vida política y social del país el separatismo, ya en los lejanos 80 Borja Casani afirmaba que España sería un país muy aburrido de no ser por el terrorismo de ETA.
sot1.jpg
«Ikurriña fragmentada/Bandera negra»
Esta escasez de «producción subjetiva» en torno al terrorismo es más llamativa aún si tenemos en cuenta que la cultura política derivada de éste conflicto está marcada por la producción masiva de símbolos y consignas, iconografías rivales y escenificaciones mediáticas de uno y otro bando.
cerdo.jpg
«Cerdo/Paisaje manchego/La tierra es la patria y la patria es la cárcel»
«Tres makeleles colgados del Árbol de Gernika», es una excepción, en éste proyecto de Javier Soto, se ponen en juego símbolos e iconos de naturaleza política, que transmiten un mensaje que no es sencillo: la dificultad de encontrar una posición propia, descentrada, desde la que observar, actuar o hablar. Y en este caso en un ámbito de conflicto vivo, in progress , en el que la violencia y la represión marcan la vida cotidiana.
elreymato.jpg
«El Rey mato»
Ésta es una muestra de pintura que también es una excepción a la «vuelta de la pintura», porque también es propaganda, y la propaganda siempre ha estado mal vista desde el mundo del arte. Hay una estética de la propaganda, no solo por la ejecución técnica cercana al graffiti en unos casos, el cartelismo en otros, o la presencia de la palabra, sino sobretodo por la voluntad de ser una propaganda contra la propaganda.
Dtunning.jpg
«De Tunning»
Diego Rivera dijo en los años treinta que todos los pintores han sido propagandistas o no han sido pintores: «Giotto era un propagandista del espíritu de la caridad cristiana, el arma de los monjes franciscanos de su tiempo contra la opresión feudal. Brueghel era un propagandista de la lucha de la pequeña burguesía artesana holandesa contra la opresión feudal. Todos los artistas que han valido algo en arte han sido propagandistas de este tipo. La acusación familiar de que la propaganda es la ruina del arte encuentra su fuente en los prejuicios burgueses (…) Yo quiero usar mi arte como un arma».
mimado.jpg
«Niño Mimado»
El radical crítico cultural Anton LaVey, en su escrito » La Guerra Invisible » hablaba de una guerra en marcha, no solo de fusiles y bombas «ahí afuera» (o «aquí al lado» podríamos añadir), sino también, y no menos importante, en la mentes: «Las refriegas tiene lugar en nuestra propia mente. Cuanto menos consciente es uno de la guerra invisible, más receptivo es al continuo proceso de desmoralización, pues el humano insensible es vulnerable, débil y está maduro para el control (…) Las vías de infección están en todas partes. Las «bombas» están cayendo a nuestra puerta todos los días. Los periódicos, la radio, la televisión… todos son catecismos de la desmoralización»». Lucy Lippard propondría a LaVey una fórmula de resistencia volviendo a clamar, cincuenta años después de que lo hiciera Rivera, por la rehabilitación de la propaganda: «la buena propaganda» es lo que debería ser el arte; una provocación, un nuevo modo de ver y pensar sobre lo que pasa a nuestro alrededor».
ultra.jpg
«Ultra»
clubdecaza.jpg
«Club de caza»
portjaviersoto.jpg
Sin título

5 responses to “"Tres makeleles colgados del Árbol de Gernika" en Liquidación Total

  1. El ejercicio de propagacion de contenidos,es lo que propende el arte, la comunicacion se hace reciproca y encuentra eco en la interaccion volviendose politica como en este caso.

  2. instalacciones recicladas itinerantes 2
    http://www.stop05.tk
    S.T.O.P.
    The S.T.O.P. (‚ÄòSin Título Oficial Pensado‚Äô) association is an international collective of artists, based in Madrid, working with recycled materials. The S.T.O.P. philosophy is based upon dignifying these waste materials by using them as the starting point in the creative process.
    We take it upon ourselves to promote the association and also bring our work to areas outside ‘elitist’ cultural environments. We are seeking financial support or sponsorship. We undertake group projects. S.T.O.P. is multicultural, multidisciplinary and itinerant in character.
    S.T.O.P. is currently engaged in an ‘Instal-action’ exhibition of the work of its members in which we hope to involve the public, and through such participation engage them in critical reflection about the process of consumption and production of waste. S.T.O.P. was conceived as an alternative form of art, culture or leisure activity precisely to help arouse awareness of the mass production of waste for which no good use is found and which pollutes the environment. The instal-action prgramme includes artwork exhibits plus audio-visual, stage-based and creative elements.
    INAUGURACIÓN: sat-2 oct. 2005 (22:00)
    espacio Melounge
    c/San Pedro 22

  3. tambien sorprende que esta critica, siempre desde una posición objetiva, o lo más objetivo posible, se hace desde una perspectiva en castellano. Quizá sea por el local, situado en madrid, pero sorprende que todo el texto incluido en las obras, que es considerable, sea en castellano. No hay nada en euskera, de echo, la mayoria de proyectos que integran el idioma, un grán problema en el conflicto real, no tienen nada que ver con la politización. Y sorprende más cuando es la propia izquierda critica, sin alusión a partidos, la que lo realiza. Quizá debieramos leher mas a Joxe Mari Lopetegui para entender desde otra perspectiva la problematica idiomatica.
    agur bero bat.

  4. El euskera estaba presente en la exposición. De hecho se instaló una pancarta en el exterior de Liquidación Total, efectivamente en el centro de Madrid) con el siquiente lema: Gauni Biharzu ( Hoy yo, mañana tú), La subiremos pronto al blog
    También hay obras tituladas en castellano y euskera. La culpa ha sido nuestra al optar por el castellano en todos los casos.
    Javier Soto es santanderino pero vive en Bilbao desde hace diez años.

  5. A mira!, entonces solo me quedría verla, lastima que me pille un poco lejos. Gracias por la aclarion «el perro», y enorabuena a ti por el apoyo que realizas desde siempre a la creación artística del pais vasco. 😉
    algún día ya discutiremos cierto análisis sobre mis comportamientos en «cierta» situación critíca.
    saludos 🙂

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *